![]() |
Apple TV+ fails to make it into top seven list here
Apple TV+, 국내에서 상위 7위 안에 못 들어
By Lee Gyu-lee
The streaming platform industry has experienced a significant boom in recent years, further fueled by the pandemic that has pushed people to go digital and increasingly seek online consumption.
스트리밍 플랫폼 산업은 최근 몇 년 사이 엄청난 호황을 누렸는데, 팬데믹이 사람들이 디지털을 이용하고 점점 더 온라인 소비를 찾도록 밀어붙여 더욱 촉발되었다.
The global over-the-top (OTT) market is expected to double in size this year to $141 billion, compared to $76 billion in 2018, according to a report by the Boston Consulting Group.
보스턴컨설팅그룹의 보고에 의하면 글로벌 OTT(온라인 동영상 서비스) 시장은 2018년 760억 달러(약 90조원)였던 것과 비교해 올해 1410억(약 167조원) 달러로 규모가 두 배가 될 것으로 예상된다.
In Korea alone, the Export-Import Bank of Korea reported that the OTT market saw an average of 28 percent annual growth since 2012, surpassing 780 billion won ($654 million) in 2020.
한국수출입은행은 한국에서만 보아도 OTT 시장은 2012년 이래로 매년 평균 28%의 성장률을 보여, 2020년에는 7800억 달러(6억5400만 원)을 초과했다.
With the growing number of digital consumers in the country, three global streaming giants ― Disney+, Apple TV+ and music streaming service Spotify ― entered the emerging market last year, joining the heated competition among existing global and homegrown platforms.
한국에 디지털 소비자 수가 증가하면서, 3대 글로벌 스트리밍 거대 기업인 ‘디즈니 플러스', ‘애플 TV' 그리고 음악 스트리밍 서비스 ‘스포티파이'는 작년에 이 신흥 시장에 입장해 글로벌과 토종 플랫폼 간의 열띤 경쟁에 뛰어들었다.
Despite their hopes of bolstering their presence in the new market, the newcomers have been struggling to secure their stakes so far.
새 시장에 존재감을 강화하겠다는 그들의 희망에도 불구하고 이 새 참가자들은 아직까지는 자신들의 지분을 확보하는 데에 어려움을 겪고 있다.
According to mobile data analysis platform Mobile Index this month, Netflix scored the highest monthly users by far in December with 12.48 million.
모바일 인덱스의 이번달 모바일 데이터 분석 플랫폼에 의하면 넷플릭스는 12월 1248만명으로 큰 격차로 가장 많은 월별 유저를 획득했다.
Wavve, a local service run by broadcasters KBS, SBS, MBC and SK Telecom, came in second with about 4.74 million, followed by CJ ENM and JTBC Studios' platform, Tving, with 4.17 million, retail giant Coupang's OTT service, Coupang Play, with 3.59 million, and Disney+ with 2.02 million.
방송국 KBS, SBS, MBC와 SK 텔레콤에 의해 운영되는 국내 서비스 ‘웨이브'는 474만명으로 2위였고, 이어 CJ ENM과 JTBC 스튜디오 플랫폼 ‘티빙'이 417만명, 대형 소매업체 쿠팡의 OTT 서비스인 ‘쿠팡 플레이'가 359만명, 그리고 ‘디즈니 플러스'가 202만명이었다.
Apple TV+ failed to make it into the top seven list, pushed out by the two local services, Seezn and Watcha.
Apple TV는 두 개의 국내 서비스 ‘시즌'과 ‘왓챠'에 밀려 상위 7위 안에 들지 못했다.
KEY WORDS
■ newcomer 신참자
■ win over 설득하다, 자기 편으로 끌어들이다
■ fuel 부채질하다
■ surpass 능가하다, 뛰어넘다
■ bolster 강화하다
■ homegrown 국내산의
기사 원문 보기